Belén4 sept 20213 min.Los límites de la escrituraEl texto que trasvasa los confines de su propia lengua para renacer en otra sufre, por fuerza, una transformación. Sobre esta y otras...
Belén10 abr 20213 min.Traductor electorTraducir es un tropiezo constante con la elección. Cuando vertemos un texto de un idioma a otro nos encontramos con que, desde la primera...
Belén7 ene 20213 min.La (no) identidad de los intérpretesEn un pasaje de El americano impasible, de Graham Greene, su protagonista inglés, Thomas Fowler, asiste a una rueda de prensa ofrecida...
Belén16 nov 20204 min.Pedir o no pedir perdón, esa es la cuestiónEl 1 de abril de 2001, un avión espía estadounidense chocó con un caza chino sobre aguas del mar de la China Meridional. El piloto chino...
Belén2 nov 20202 min.De cómo la traducción actuó como catalizador en la reforma de la lengua chinaHace unos días, la Post Magazine, revista del South China Morning Post, publicaba este interesantísimo artículo sobre cómo el chino y...
Belén19 oct 20202 min.De Lu Xun y la traducción: churros o "youtiao"Tal día como hoy de hace 84 años murió el escritor e intelectual chino Lu Xun (1881-1936), una de esas figuras elevadas a los más altos...
Belén9 sept 20194 min.5 consejos para intérpretes noveles de chinoTanto españoles que hablan chino como chinos que hablan español son invocados en algún momento de su carrera, independientemente de la...
Belén20 ago 20192 min.En el principio era el mapaPara empezar por el principio, el primer contacto que conservamos y conocemos entre las lenguas española y china parece ser esta Carta de...
Belén28 jul 20192 min.CambiosEl verano, estación de descanso, puede serlo también de cambio, concepto este al que recurren a menudo quienes nos explican la China...